Short Final: Phraseology

Gemini Sparkle

Key Takeaways:

  • A pilot husband and his wife use aviation communication phraseology in a text message exchange.
  • The wife playfully adopts Air Traffic Control (ATC) terms like "Rog" (roger) and requests a "report" at a specific location, to which the husband responds with "Wilco" (will comply).
  • The article suggests that using proper ATC phraseology can make communication "better at home" for flying spouses.
See a mistake? Contact us.

Here is a text message exchange between a pilot and his wife on Facebook. It’s always better at home when your flying spouse knows proper ATC phraseology.

Husband: “On the train. Arrive 16:51.”

Wife: “Rog. Report Sevenoaks.”

Husband: “Wilco.”

John Templeton
Washington, UT
Sign-up for newsletters & special offers!

Get the latest stories & special offers delivered directly to your inbox

SUBSCRIBE

Please support AVweb.

It looks like you’re using an ad blocker. Ads keep AVweb free and fund our reporting.
Please whitelist AVweb or continue with ads enabled.